ДСТУ ENV 1627-2004

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ 

 Окна, двери и жалюзи

Устойчивость к взлому.

Классификация и технические требования.

 

 

Предисловие.

1. РАЗРАБОТАН:  Государственный центр сертификации средств охранного назначения при ДДСО при УМВД Украины, Технический комитет «Системы тревожной сигнализации» (ТК 143), Технический комитет «Банковские ми финансовые системы и технологии» (ТК 105).

Перевод (на украинский язык) и научно-техническое редактирование: В. Шаповал (научный руководитель), О. Черкашин, В. Усольцев, О. Бовсуновский, Г. Музычук, Е. Чистяков, М. Карнаух.

2. ПРИНЯТ И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ:  Принят указом Госпотребстандарта Украины от 28 октября 2004 года №237. Введён в действие с 1 января 2006 года.

3. НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ СООТВЕТСТВУЕТ: 

ENV 1627:1999 Fenster, Türen, Abschlüsse Einbruchhemmung – Anforderungen und Klassifizierung   (Вікна, двері, жалюзі. Тривкість щодо зламування. Класифікація та технічні вимоги). Этот стандарт издан с разрешения CEN.

Степень соответствия – идентичный (IDT)

Перевод с немецкого (de)

4. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ.  

 

СОДЕРЖАНИЕ

1.Область применения

2.Нормативные ссылки

3.Термины и определения понятий

4. Требования

4.1. Документация

4.2. Инструкция производителя по установке

4.3.Остекление и наполнитель

4.4. Требования к фурнитуре

4.5. Требования к механической прочности

5. Классы устойчивости

6. Испытания

6.1.Методика испытаний

6.2.Количество образцов для испытаний

7. Оценка результатов испытаний

7.1.Применение результатов испытаний для изделий с другими габаритными размерами

7.2.Замена фурнитуры

7.3.Варианты изготовления

8. Протокол испытаний

 

Приложение А. (справочное) Примеры вариантов закрытого состояния

Приложение B. (справочное) Пример содержания инструкции производителя по установке

Приложение C. (обязательное) Требования к замкам и фурнитуре

Приложение D. (справочное) Примеры классов устойчивости

Приложение E. (обязательное) Применение результатов испытаний для изделий с другими габаритными размерами

Приложение НА (справочное) Сопоставление терминов и определений, действующих в Украине, с терминами и определениями, использованными в этом стандарте

Приложение НБ. Библиография

 

Национальное введение.

Этот стандарт является идентичным переводом ENV 1627:1999 Fenster, Türen, Abschlüsse Einbruchhemmung - Anforderungen und Klassifizierung   (Вікна, двері, жалюзі. Тривкість щодо зламування. Класифікація та технічні вимоги).

Технические комитеты, ответственные за этот стандарт - ТК 143 «Системы тревожной сигнализации» и ТК 105 «Банковские и финансовые системы и технологии».

Стандарт содержит требования, которые соответствуют действующему законодательству Украины. 

 

В стандарт внесены следующие редакционные изменения:

- изъят предварительный справочный материал соответственно требованиям  4.2. ДСТУ 1.7-2001;

- слова «этот Европейский норматив» заменены на «этот стандарт»;

 - структурные элементы стандарта: «Титульный лист», «Предисловие», «Национальное введение», «Содержание» и «Библиография» - оформлены согласно с требованиями национальной стандартизации Украины;

 - заменены обозначения физических величин: «mm» - «мм», «min» - «мин», «s» - «с», «kN» - «кН»;

 - к разделу 2 «Нормативные ссылки» добавлено «Национальное пояснение», к разделу 4 и к приложению А – «Национальные примечания», выделенные рамкой;

 - термин «жалюзи», употреблённый в этом стандарте, относится к защитным конструкциям, устанавливаемым в оконных и дверных проёмах;

 - в стандарт введён национальное приложение НА, в котором приведено сопоставление терминов и определений, действующих в Украине, с терминами и определениями, использованными в этом стандарте.

Копии документов, на которые ссылается этот стандарт, можно получить в Главном фонде нормативных документов ДП «УкрНДНЦ».

 

 

 1 Область применения.

Этот стандарт распространяется на защитные свойства и классификацию по устойчивости к взлому окон, дверей и жалюзи. По способу открывания их можно разделить на следующие виды:

 - поворотные;

 - откидные;

 - сворачиваемые;

 - вращающиеся;

 - раздвижные (горизонтальные и вертикальные);

 - ролетные,

а также стационарно монтируемые в проём конструкции.

 

Примечание. Транспортируемые детали конструкций должны быть оснащены средствами фиксирования, транспортной тарой и т.п. для гарантии сохранности.

 

 

2 Нормативные ссылки.

Этот стандарт содержит положения с других публикаций посредством датированных и не датированных ссылок.

 Датированные ссылки приведены в соответствующих местах текста, а список публикаций приведён ниже.

Для датированных ссылок более поздние изменения или пересмотр какой-либо из этих публикаций касаются этого пункта только в том случае, если они введены вместе с изменениями или пересмотром.

В случае не датированных ссылок необходимо обращаться к последнему изданию соответствующей публикации.

ENV 1628:1999 Fenster, Türen, Abschlüsse Einbruchhemmung - Prüfverfahren für die Ermittlung der Widerstandsfähigkeit unter statischer Belastung

ENV 1629:1999 Fenster, Türen, Abschlüsse - Einbruchhemmung – Prüfverfahren für die Ermittlung  Widerstandsfähigkeit unter dynamischer Belastung.

ENV 1630:1999 Fenster, Türen, Abschlüsse - Einbruchhemmung – Prüfverfahren für die Ermittlung  Widerstandsfähigkeit gegen manuelle Einbruchversuche 

prEN 356:1990 Glass in Building – Security Glazing – Testing and classification of resistance against manual attack.

prEN 1303 Baubeschläge - Zylinder für Schlösser - Anforderungen und Prüfverfahren.

prEN 1906 Schlösser und Baubeschläge – Türdrücker und Türnaüfe - Anforderungen und Prüfverfahren

prEN 12209-1 Baubeschläge - Schlösser und Fallen - Teil 1: Mechanisch betätigte Schlösser und Fallen; Anforderungen und Prüfverfahren

 

Национальное пояснение

ENV 1627:1999 Окна, двери и жалюзи. Устойчивость против взлома. Классификация и технические требования 

 ENV 1629:1999 Окна, двери и жалюзи. Устойчивость против взлома. Метод испытания устойчивости к динамическим нагрузкам

ENV 1630:1999 Окна, двери, жалюзи. Устойчивость против взлома. Метод испытания устойчивости к ручному взлому

prEN 356:1990 Стекло в строительстве. Безопасное стекло. Испытания и классификация устойчивости к попыткам ручного взлома (в настоящее время действует  EN 356:1999)

prEN 1303 Строительная фурнитура. Цилиндровые механизмы для замков. Технические требования и методы испытаний (в настоящее время действует ДСТУ prEN 1303:2004)

prEN 1906 Замки и строительная фурнитура. Ручки дверные. Требования и методы испытаний.

prEN 12209-1 Строительная фурнитура. Замки и ручки. Часть 1. Механические замки и ручки. Требования и методы испытаний.

 

 

 

 3 Термины и определения понятий

В этом стандарте используются следующие термины и определения:

3.1. Устойчивость к взлому (Einbruchhemmung)

Способность  окна, двери или защитных жалюзи противостоять несанкционированному доступу в помещение с применением физической силы и несанкционированному доступу с применением определённых инструментов, сопровождающимися повреждением или разрушением окна, дверей или жалюзи. Это условие является обязательным для этого стандарта.

3.2. Конструктивные детали (элементы), препятствующие взлому (Einbruchhemmende Bauteile)

Функционирующие элементы, соответствующие условиям этого стандарта. В установленном закрытом состоянии они способны препятствовать попытке несанкционированного доступа с использованием физической силы или применением соответствующих инструментов.

3.3. Класс устойчивости (Widerstandsklasse)

Степень противостояния окна, двери или защитных жалюзи попытке несанкционированного доступа.  

3.4. Образец для испытания (Probekörper)

Полностью укомплектованные функционирующие окно, дверь или жалюзи.

3.5. Вспомогательная рама (Hilfsrahmen)

Функционирующая рама, в которую заказчик устанавливает образец для испытаний в соответствии с инструкцией производителя по установке. Вспомогательную раму поставляет заказчик, и она заменяет различные виды строительно-стеновых конструкций.

3.6. Жалюзи для окон и дверей (Abschluβ für Fenster und Türe)

Для статического испытания (ENV 1628) жалюзи конструктивно разделяют на следующие группы:

3.6.1. Ставни (панельные жалюзи) (Laden)

Жалюзи, состоящие из одной или нескольких створок, вращающихся и (или) перемещающихся в положения «открыто» - «закрыто» (4.5.1);

3.6.2. Ролетные жалюзи (Rolladen)

Жалюзи, состоящие из подвижных, связанных между собой планок, в которых перемещение в положение «открыто» - «закрыто» происходит во время вращения вала с помощью сворачивания (разворачивания) (4.5.2).

3.7. Лицевая сторона (сторона атаки) (Angriffsseite)

Определяемая заказчиком (производителем) сторона образца для испытаний, обращённая в сторону атаки.

3.8. Закрытое состояние (Schlieβzustande)

3.8.1. Закрывание и блокирование (Geschlossen und Verriegelt)

Гарантированное состояние, при котором окно, дверь или жалюзи не могут быть открыты без ключа изнутри, и без повреждения с лицевой стороны (примеры в приложении А)

3.8.2. Закрывание, блокирование и запирание (Geschlossen,  verriegelt und verschlossen)

Гарантированное состояние, при котором окно, дверь или жалюзи не могут быть открыты с любой стороны без ключа, электронного вспомогательного устройства или повреждения (примеры в приложении А)

3.9. Операционное время (Widerstandszeit)

Контролируемое время, затраченное на попытку ручного взлома, в том числе, время замены ручного инструмента (менее 5 с), например, замена отвёртки ломом.

3.10. Время перерыва (отдыха) (Ruhezeit)

Промежуток времени, в течение которого испытатель прерывает попытки ручного взлома для отдыха. Его не следует учитывать при подсчете  операционного времени.

3.11. Время замены инструмента (Zeit zum Werkzeugwechsel)

Время, затраченное на замену инструмента или его частей, например, замена затупленного сверла, сломанной насадки и т.п.

3.12. Время наблюдения (Beobachtungszeit)

Время, необходимое руководителю испытаний для наблюдения за процедурой испытаний и принятия решения о дальнейших действиях относительно проведения испытаний. Время наблюдения не следует засчитывать как операционное время.

3.13. Общее время испытаний (Gesamte Prüfzeit)       

Сумма операционного времени, времени перерыва, времени замены инструмента и времени наблюдения.

3.14. Проходное отверстие (Durchgangsfähide Öffnung)

Отверстие, через которое может пройти жёсткий испытательный шаблон установленного размера с сечением:

Прямоугольник – 400 мм х 250 мм;

Эллипс – 400 мм х 300 мм;

Окружность с диаметром  - 350 мм.

 

 

4 Требования.

 

4.1. Документация.

 

Все закрытые состояния (3.8) должны быть указаны и описаны заказчиком.

Перед началом испытаний заказчик обязан предоставить испытательной лаборатории следующую документацию:

 - сборочный чертёж;

 - спецификацию;

 - указания имеющихся конструктивных деталей, препятствующих взлому окна, двери или жалюзи;

 - указание лицевой стороны;

 - предполагаемый заказчиком класс устойчивости;

 - все имеющиеся конструктивные особенности для соединений, уплотнителей, или других деталей;

 - инструкцию производителя по монтажу.

Примечание. Если дверь, окно или жалюзи препятствуют взлому в нескольких закрытых состояниях, их необходимо указать во время проведения испытаний, и отметить это в протоколе испытаний.

 

 

4.2. Инструкция производителя по монтажу.

 

Монтаж изделия производят в соответствии с инструкцией производителя. Пример содержания инструкции по монтажу приведён в приложении В.

 

 

4.3. Остекление и заполнитель.

 

4.3.1. Крепление.

Используемые элементы крепления стекла или заполнителя должны иметь такие показатели устойчивости к взлому, чтобы противостоять статическим и динамическим нагрузкам, выдерживать попытки ручного взлома, и не иметь возможности демонтажа с лицевой стороны.

4.3.2. Минимальные требования к классу устойчивости защитного стекла.

В зависимости от класса устойчивости, используемое защитное стекло как минимум должно соответствовать требованиям, приведённым в таблице 1.

 

Таблица 1.

Класс устойчивости окна, двери или жалюзи в соответствии с этим стандартом

Класс устойчивости стекла в соответствии с EN 356

1

Требований нет 

2

4

3

5

4

6

5

7

6

8

 

В образцах для испытаний класса устойчивости 1-6, испытания по устойчивости защитного стекла против несанкционированного доступа в соответствии с 4.5.4 не проводят, поскольку подтверждение соответствия его классу определяют в соответствии с таблицей 1.

В случае если прозрачный проём застекления имеет размеры большие, чем размеры проходного отверстия, указанные в 3.14, образцы для испытаний класса устойчивости 5 и 6 необходимо подвергать испытаниям согласно 4.5.4.

В случае если прозрачный проём застекления имеет размеры, превышающие размеры проходного отверстия,  для классов 5 и 6 необходимо предпринять попытку ручного взлома в соответствии с 4.5.1. Это испытание не является необходимым, если в дополнение к очевидному соответствию класса устойчивости стекла таблице 1, прилагается документальное подтверждение того, что застекление соответствует требованиям этого стандарта.

Примечание. Это достигается, например, испытаниями стекла в подобной конструкции в соответствии с требованиями этого стандарта.

4.3.3. Требования к сочетанию с другими материалами.

Заполнители из других материалов должны соответствовать требованиям, указанным в 4.5.4.

 

4.4. Требования к фурнитуре.

Пока не создан стандарт по замкам и фурнитуре, требования к ним приводятся в приложении С.

Все элементы управления должны обеспечивать закрытое и блокированное положение. Элементы управления не должны быть доступными с лицевой стороны, а также элементы управления застеклённых окон и дверей класса устойчивости 1, не оснащённых защитным стеклом согласно    EN 356, должны быть укомплектованы фурнитурой, обеспечивающей закрытое, блокированное и запертое состояние.

Замки и фурнитура должны соответствовать требованиям  защиты в соответствии с таблицей С.1

 

4.5. Требования к механической устойчивости.

4.5.1. Испытания окон, дверей и ставен для окон и дверей воздействием статических нагрузок.

Во время испытаний статическими нагрузками в соответствии с EN 1628, на образце для испытаний не должно появляться смещение, превышающее предельные значения при воздействии соответствующих статических нагрузок, указанных в таблице 2.

Таблица 2.

Класс устойчивости

1+21)

3

4

5+61)

 

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Точки приложения нагрузки

кН

мм

Тип

кН

мм

Тип

кН

мм

Тип

кН

мм

Тип

F1

Точки стыка заполнителей

3

8

13)

6

8

1

10

8

1

15

8

1

F2

Между точками блокирования

1,5

30

1/2

3

20

1/2

6

10

1/2

10

10

½

F3

Точки блокирования

3/62)

10

1/2

6

10

1/2

10

10

1/2

15

10

½

 

1) Класс устойчивости 1и 2, а также 5 и 6:испытания воздействием статических и динамических нагрузок для классов устойчивости 1 и 2, а также 5 и 6, проводят с одинаковым усилием. Для  испытаний на устойчивость к ручному взлому требования различаются.

2) Если образец для испытаний имеет дублирующую систему запирания, или основной замок оснащён дополнительным замком блокирования, его подвергают статическим нагрузкам, составляющим 3 кН в точках F3 для классов устойчивости 1 и 2. Если образец для испытания оснащён только основным замком, его подвергают статическим нагрузкам, составляющим 6 кН в точках F3 для классов устойчивости 1 и 2.

3) Во время испытаний статическими нагрузками для класса устойчивости 1, чтобы избежать разрушения стекла, используют деревянную подкладку между испытательным пуансоном и стеклом, размером более 300 х 300 мм.

 

Во время испытания двух- или многостворчатых окон, дверей или жалюзи смещение не должно превышать требований, указанных в таблице 2; элементы образца во время испытаний не должны открываться, а после нагружения должны оставаться работоспособными. Замеры смещения описывается в ENV 1628.

4.5.2. Испытания жалюзи статическими нагрузками.

Во время испытания статическими нагрузками, в соответствии с  требованиями ENV 1628, в образце для испытаний не должны возникать смещения, превышающие предельные значения, указанные в таблице 3.

Таблица 3.

Класс устойчивости

1+21)

3

4

5+61)

 

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Испытательная нагрузка

Допустимое смещение

Испытательный пуансон

Точки приложения нагрузки

кН

мм

Тип

кН

мм

Тип

кН

мм

Тип

кН

мм

Тип

F1

Соединение: направляющая-панцирь

3

10

3

6

10

3

10

10

3

15

10

3

F 2

Направляющая, как отдельный конструктивный элемент

3

302)

4

6

302)

4

10

302)

4

15

302)

4

F2

Удаление панциря

1,5

10

1/2

3

10

1/2

6

10

1/2

10

10

1/2

F 3

Сдвиг полотна вверх

3

50

1/2

6

50

1/2

10

50

1/2

15

50

1/2

 

1) Класс устойчивости 1и 2, а также 5 и 6:испытания статическими и динамическими нагрузками для классов устойчивости 1 и 2, а также 5 и 6, проводят с одинаковым усилием. В случае испытаний на устойчивость к ручному взлому требования различаются.

2) Максимально допустимое значение угла прогиба нагруженной направляющей составляет 30. Методика проведения замеров приведена в ENV 1628.

 

 4.5.3. Динамические нагружения.

Во время испытаний динамическими нагрузками, в соответствии с ENV 1629 (таблицей 4 этого стандарта), элемент не должен открыться настолько, чтобы возникла возможность доступа к любому замыкающему устройству, или не образовалось проходное отверстие (3.14). Также ни одна из частей наполнителя или крепления замка для испытаний не должна отсоединяться или сдвигаться.

Во время испытаний ролетных жалюзи динамическими нагрузками, ламели  не должны выходить из направляющих, а также не должен образоваться какое-либо проходное отверстие.

В случае использования защитного стекла, соответствующего требованиям EN 356, геометрический центр стекла воздействию нагрузок не подвергается, нагрузкам подвергаются  углы застекления.

Во время испытаний стекло может треснуть, но при этом не должно возникнуть какое-либо проходное отверстие.

 

Таблица 4.

Класс устойчивости

Масса ударного тела, кг

Высота падения, мм

1

30

800

2

30

800

3

30

1200

 

Примечание.  Испытания показали, что для классов от 4 до 6 достижимое значение статической нагрузки, очевидно, более высокое, чем при испытаниях динамическими нагрузками. Кроме того, динамические нагрузки оказывает воздействие на испытываемый образец только в промежутке времени от 20 мс до 40 мс, в то время как в случае статического нагружения воздействие длится до 60 с. Поэтому испытания динамическими нагрузками для классов от 4 до 6 являются нецелесообразными.  

 

  4.5.4. Испытания на устойчивость к взлому.

Во время испытаний в соответствии с ENV 1630, в течение времени, указанного в таблице 5, в образце не должно возникнуть какое-либо проходное отверстие.

Во время испытаний  системы крепления на устойчивость к взлому, необходимо испытать составляющие наполнителя и элементы остекления.

Таблица 5

Класс устойчивости

Категория инструмента

Операционное время, мин

Максимальное время испытаний, мин

1

Испытания не проводят

2

A

3

15

3

B

5

20

4

C

10

30

5

D

15

40

6

E

20

50

 

 

  5  Классы устойчивости.

Если все требования этого стандарта выполнены, окну, двери или жалюзи присваивается соответствующий класс устойчивости.

Примечание. Классы устойчивости присваиваются после того, как образец был подвержен соответствующим способам взлома (см. приложение D , таблицу D.1) 

 

 

6  Испытания.

 

 

6.1. Методика испытаний.

 

Во время испытаний необходимо соблюдение следующей последовательности:

а): прочность к воздействию статических нагрузок в соответствии с ENV 1628;

б): прочность к воздействию динамических  нагрузок в соответствии с ENV 1629;

в): устойчивость к попыткам ручного взлома  - первичные испытания в соответствии с ENV 1630;

г): устойчивость к попыткам ручного взлома  - основные испытания в соответствии с ENV 1630.

 

 6.2. Количество образцов для испытаний.

 

Для класса устойчивости 1 достаточно одного образца для испытаний. Для классов устойчивости от 2 до 6 необходимы два образца для испытаний.

Образцы для испытаний, которые были подвержены испытаниям статическими и динамическими нагрузками (6.1,  а и б), можно использовать для первичных испытаний (6.1, в), при условии, если никакие повреждения образца, возникшие в результате этих испытаний, не окажут влияния на результат первичных испытаний. Для классов устойчивости от 2 до 6 во время основных испытаний необходимо использовать новый образец для испытаний (6.1, г)

 

 

7 Оценка результатов испытаний.

 

 

7.1. Применение результатов испытаний по отношению к изделиям с другими габаритными размерами.

 

Если в протоколе испытаний не указано иное, результаты испытаний действительны только по отношению к габаритным размерам, указанным в приложении E.

Применять результаты испытаний в отношении изделий с другими габаритными размерами возможно лишь в том случае, если испытательная лаборатория выдаст письменное экспертное заключение в отношении этого.

 

7.2. Замена фурнитуры.

Без экспертного заключения испытательной лаборатории возможна замена цилиндров для замков и элементов защиты в окнах, дверях и жалюзи класса устойчивости от 2 до 6, в том случае, если способ монтажа и длина опорного выступа элементов защиты остаются неизменными и условия требований защиты в соответствии с таблицей С.1 не нарушены.

Для классов устойчивости 5 и выше замена компонентов фурнитуры допустима на основании экспертного заключения испытательной лаборатории для перечисленных ниже составляющих элементов защиты при условии, если характеристики устойчивости к взлому окна, двери или жалюзи не ухудшатся, и способ монтажа не изменится:

 - обшивка;

 - навесов, если устойчивость к взлому окна, двери или жалюзи обеспечивает боковой фиксатор навесов;

 - цилиндр для замка и элементы защиты.

Эффективность защитных свойств, которые обеспечивает боковая фиксация, должна подтвердить испытательная лаборатория. Это может быть подтверждено попыткой удаления стержней навесов или ….  В соответствии с программой испытаний.

Допустима замена дополнительных составляющих, например, нажимной ручки, если в результате этого не возникнут дополнительные уязвимые места, и не ослабится конструкция.

Дополнительные испытания необходимо проводить в случае замены таких компонентов и составляющих:

 - замков;

 - приводных механизмов оконных приборов;           

 - навесов, если устойчивость к взлому окна, двери или жалюзи не обеспечена боковым фиксатором навесов;

 - способа соединения;

 - фиксирующих элементов запорной планки жалюзи.

 

7.3. Варианты исполнения.

Экспертного заключения испытательной лаборатории требуют следующие изменения:

 - замена элементов наполнителя и их геометрической формы;

 - замена уплотнений между основанием и фальцем;

 - смена способа открывания, если основные части наполнителя и составляющие, обеспечивающие надёжность (например, замки, навесы, фиксаторы навесов, электрические устройства для автоматического открывания двери и т.п.) не изменяются;

 - проведение кабеля для обеспечения электропитания устройств и средств контроля доступа;

 - замена уплотнений наполнителей;

 - установка дополнительных накладных и декоративных элементов.

Без дополнительных испытаний недопустимы следующие изменения:

 - изменения в образовании и поперечном сечении профилей конструкций рам;

 - смена профилей жалюзи и направляющих;

 - смена структуры и толщины плоскостных конструкций;

 - отверстия, например, прорези под  ящик для почтовой корреспонденции и вентиляции;

 - изменения приводного механизма жалюзи.

 

 

8 Протокол испытаний.

Испытательная лаборатория должна составить протоколы всех испытаний. Содержание протоколов испытаний установлено в ENV 1628, ENV 1629 и ENV 1630. В случае если все испытания проводила одна испытательная лаборатория, результаты этих испытаний обоснованно отражают одним протоколом испытаний.

 

 

Приложение А.

(справочное)

Примеры вариантов закрытого состояния.

Закрывание и блокирование: дверь, окно или жалюзи закрыты и заблокированы, то есть, защёлка 3 находится в зафиксированном положении. Ригель 4 не входит в сцепление и замок не заперт. Стопорные рычаги заблокированы против смещения. 

При наличии дублирующей системы блокировки эти требования выполняются, если элемент управления полностью закрыт, например, рукоятка окна 1 повёрнута полностью, но не заперта. Относительно двери, например, с самофиксирующейся защёлкой 3, защёлка не может быть приведена в действие с лицевой стороны. В этом состоянии дверь может открываться, например, с помощью электрического устройства для автоматического открывания. Жалюзи полностью закрыты, и фиксирующий элемент занимает фиксирующее положение.

Закрывание, блокирование и запирание: защёлка 3, все ригели 4 основного замка и дополнительные ригели 5 пребывают в фиксирующем положении. Фиксирующее устройство и ригели дополнительно блокируются против сдвига, например, с помощью ключа. Все точки блокирования 6 дублирующей системы блокировки закрытого окна или ставен (для окна или дверей) находятся в зафиксированном положении, рукоятка фиксируется механизмом блокирования, например, ключом

 

2. Жалюзи полностью закрыты и заперты. Дополнительно все части управления, расположенные с лицевой стороны и доступны для воздействия, блокируются, например, ключом.

 Рисунок А.1

dstu_env_1627_2004

 

Приложение В.

(справочное)

Примеры содержания инструкции производителя по установке.

 1). Типовые конструкции стеновых проёмов, в которые можно установить изделие.

2). Указания касательно точек фиксации, а также чёткое местоположение частей крепления.

3). Указания на ответственные точки, которые требуют особо прочного крепления, например, зоны запирания и навесов.

4). Указания относительно необходимого значения прочности соединения и размеров полости между стеной и изделием, например, в зонах запирания и навесов.

5). Указания относительно допустимых зазоров между подвижными и неподвижными частями.

6). Указания насчёт максимально допустимого значения выступания цилиндрового механизма замка относительно плоскости полотна.

7). Перечисление деталей, оказывающих влияние на защитные особенности образца для испытаний.

8). Дополнительные указания относительно жалюзи:

а): способ закрепления и максимальное расстояние крепления направляющих;

б): максимальная глубина сцепления полотна жалюзи в направляющих;

в): способ монтажа и закрепление фиксаторов перемещения вверх;

г): указания касательно защиты камеры рулона.

 

 

 

 

 

Приложение С.

(обязательное)

Требования к замкам и фурнитуре.

 Таблица С.1

Требования к фурнитуре

Метод альтернативного подтверждения для замков и фурнитуры¹

Цель защиты

Конструктивный элемент

ENV1627 класс защиты 

Требования

Требования испытаний

ENV1627 класс защиты

EN

Класси-фикация

Примечание

Защита от высверливания

Цилиндр замка с лицевой стороны

1-6

Цилиндр замка устойчив к высверливанию, или испытываемая защитная накладка цилиндра имеет максимальную ширину прорези 3 мм

Время воздействия сверла составляет 50% операционного времени согласно табл. 5, но не менее 3 мин.

1-3

1303

4

Сопротивление высверливанию         3 мин

4

5

Сопротивление высверливанию         5 мин

Защит-ная фурнитура

1-6

Устойчивая к высверливанию фурнитура

Время воздействия сверла составляет 50% операционного времени согласно табл. 5, но не менее 3 мин..

1+2

1906

2

Сопротивление высверливанию         30 с.

3

3

Сопротивление высверливанию         3 мин

4

4

Сопротивление высверливанию         5 мин

Корпус замка в зоне запирающего механизма

1-6

Устойчивые к высверливанию корпус или накладка, или устойчивая к высверливанию накладная фурнитура

Время воздействия сверла составляет 50% операционного времени согласно табл. 5, но не менее 3 мин.

1-3

12209

3

Сопротивление высверливанию         3 мин

4

4

Сопротивление высверливанию         5 мин

5

5

Сопротивление высверливанию         8 мин

Приводы ригельного механизма

5-6

Устойчивые к высверливанию привод или накладка

Время воздействия сверла составляет 50% операционного времени согласно табл. 5, но не менее 3 мин.

-

-

-

-

Ригель замка

4-6

Устойчивый к высверливанию ригель

Время воздействия сверла составляет 50% операционного времени согласно табл. 5, но не менее 3 мин.

4

12209

4

Сопротивление высверливанию         5 мин

5

5

Сопротивление высверливанию         8 мин

Корпус ригельного механизма (окна)

1-6

Устойчивые к высверливанию корпус или накладка, или устойчивая к высверливанию накладная фурнитура

Время воздействия сверла составляет 50% операционного времени согласно табл. 5, но не менее 3 мин.

-

-

-

-

Защита от отжима ригеля (двери)

Ригель замка

 

Сопротивление ригеля или ригельного паза    4 кН

Выход ригеля под нагрузкой  ≥ 11 мм

1-3

12209

3

Нагрузка на ригель  4 кН

 

Сопротивление ригеля или ригельного паза    6 кН

Выход ригеля под нагрузкой  ≥ 17 мм

4-6

5

Нагрузка на ригель  6 кН

Защита от перемещения стопорного штифта оконной фурнитуры

Оконная конструкция

1-6

Стопорный штифт нагружают против направления запирания с силой F2 согласно табл.2, максимум до       6 кН

Стопорный штифт может быть смещён назад максимум на 50% хода запирания

-

-

-

-

Защита от выламывания

Защит-ная фурнитура

1-3

Тяговое усилие болтового соединения наружных соединений и наиболее ослабленного места в смонтированной конструкции (например, зона цилиндра) 6 кН

Зазор между наружной фурнитурой при нагружении и плоскостью двери не должен превысить 5 мм

1-3

1906

3

Тяговое усилие²       10 кН

4-6

Тяговое усилие болтового соединения наружных соединений и наиболее ослабленного места в смонтированной конструкции (например, зона цилиндра) 6 кН

4

4

Тяговое усилие²       15 кН

5

4

Тяговое усилие²       15 кН

Защита от выламывания

Запира-ющаяся ручка окна

1-6

Ручку окна нагружают перпендикуляр-но её движению при вращении с моментом вращения 100 Нм

В приводном механизме не должно возникнуть никаких повреждений, способствую- щих открыванию окна

-

-

-

-

Защита от выкручивания

Запира-ющаяся ручка окна

1-6

Запертая ручка окна должна выдерживать момент вращения 100 Нм, направленный против направления закрывания

В результате этого воздействия ручка окна не должна поворачиваться в положение «открыто», и не иметь повреждений, способствую-щих открыванию окна

-

-

-

-

Защита от сбивания

Защит-ная фурнитура

1- 6

Испытания в соответствии с EN 1906, раздел A.3.6

-

1-3

1906

3

-

4

4

Защита от удаления цилиндра

Цилин-дровый меха-низм замка со стороны атаки

2-6

Предел устойчивости цилиндра и его корпуса 15 кН, или защита цилиндра испытанной защитной накладкой

Испытания в соответствии с ENV 1630, раздел 6.6.2

2-6

1303

4

Предел устойчивости цилиндра и его корпуса 15 кН

2-4

1906

3

Общие требования

Цилиндр замка

 

 

 

1-3

1303

4

Методика подтверждения приведена в 4.4.1, 4.4.2, 4.4.3, 4.4.9

4-6

5

Запира-ющий меха-низм замка

 

 

 

1-3

12209

3

-

 

 

 

4-6

5

¹ При наличии подтверждённых результатов испытаний, соответствующих приведённым в столбцах 6-9,  проверка согласно столбцам 1- 5 не требуется.

² Испытания проводятся с учётом прочности материала дверного полотна.

На основании использования соответствующих электрических инструментов в классах 5 и 6 устойчивость к взлому необходимо определять только в составной комплектации конструктивных элементов и элементов заполнения в рамах.

 

 

Приложение D.

(справочное)

 Классы устойчивости.

 

В этом приложении приведены примеры классов устойчивости в отношении устойчивости к взлому окон, дверей и жалюзи. Ответственность за выбор и применение классов устойчивости лежит на пользователях. Например, на заказчиках строительства, архитекторах, страховых компаниях, службах охраны. Это должно быть обусловлено тем, что цена изделия увеличивается в зависимости от повышения класса устойчивости.

Таблица D.1 

Класс устойчивости 

Возможные действия злоумышленника  

1

Попытка злоумышленника раскрыть окно, дверь, жалюзи приложением физической силы (например, выбивание ногой, плечом, сдвиг с фиксаторов, вырывание)  

2

Попытка злоумышленника раскрыть окно, дверь, жалюзи с помощью простых инструментов (например, отвёртки, плоскогубцев, зубила)

3

Попытка злоумышленника получить доступ с помощью отвёртки и лома

4

Злоумышленник может дополнительно использовать следующие инструменты: ножовку, молоток, топор, стамеску и резец, аккумуляторную дрель

5

Злоумышленник может дополнительно использовать следующие электроинструменты: дрель, электролобзик или пилу, углошлифовальную машину с максимальным диаметром абразивного диска 125 мм

6

Злоумышленник может дополнительно использовать мощные электроинструменты: дрель, электролобзик или пилу, углошлифовальную машину с максимальным диаметром абразивного диска 230 мм

 

 

 

 

 

Приложение E.

 

(обязательное)

Применение результатов испытаний для изделий с другими габаритными размерами.

Без проведения экспертной оценки испытательной лаборатории, если в протоколе испытаний отсутствуют какие- либо ограничения, допустимо применение результатов испытаний для изделий с другими габаритными размерами.

Для окон, дверей и жалюзи:

Недопустимо увеличение расстояния А между углами изделия и крайними точками фиксации.

Для окон:

Количество точек запирания может быть уменьшено только в том случае, если расстояния между точками запирания не уменьшатся по сравнению с расстоянием в протестированном размере.

 

Рисунок Е.1. Пример поворотной двери

 

 

Высота полного открывания: +50%;

Ширина между направляющими: 0%;

Уменьшение ширины: без ограничения;

Без экспертного заключения допустимо увеличение ширины максимально на 100 мм.  

 

Рисунок Е.2. Пример ролетных жалюзи

 

 

Приложение НА.

(справочное)

Сопоставление терминов и определений, действующих в Украине, с терминами и определениями, использованными в этом стандарте.

Сопоставление терминов и определений приведено в таблице НА .1.

 

Определения, которые приведены в этом стандарте  

Определения, действующие в Украине (ДСТУ3892(1))  

Устойчивость к взлому (Einbruchhemmung)

Способность  окна, двери или защитных жалюзи противостоять несанкционированному доступу в помещение с применением физической силы и несанкционированному доступу с применением определённых инструментов, сопровождающимися повреждением или разрушением окна, дверей или жалюзи. Это условие является обязательным для этого стандарта.

Устойчивость к взлому; взломостойкость

Способность сейфа или хранилища противостоять взлому, определяемая количественными характеристиками.

Класс устойчивости (Widerstandsklasse)

Степень противостояния окна, двери или защитных жалюзи попытке несанкционированного доступа.  

Класс устойчивости

Численный показатель в классификации защитного оборудования объектов, соответствующий продолжительности кражи с взломом.

Образец для испытания (Probekörper)

Полностью укомплектованные функционирующие окно, дверь или жалюзи.

Образец для испытания

Конструкция защитного оборудования в целом, или отдельные её фрагменты, пригодные для испытаний в соответствии с действующими требованиями, технические характеристики которых полностью соответствуют технической документации изделия.

Операционное время (Widerstandszeit)

Контролируемое время, затраченное на попытку ручного взлома, в том числе, время замены ручного инструмента (менее 5 с), например, замена отвёртки ломом.

Операционное время

Время, на протяжении которого используют инструмент или оборудование для проверки образцов испытываемой продукции.

 

 

 

Приложение НБ.

Библиография

 

 

  1. ДСТУ 3892-1999 Средства инженерно-технического укрепления и защиты объектов. Термины и определения.