Стальные двери
Сейфы
Мебель и металлоконструкции

EN 1627-2011

Входные двери, окна, стеновые перегородки, решётки и ставни – Устойчивость к взлому – Требования и классификация.

 

Предисловие

Этот европейский стандарт был утверждён CEN (Европейским комитетом по стандартизации) 2 декабря 2010 года.
Согласно внутреннему регламенту CEN/CENELEC, для членов CEN этот норматив приобретает статус национального без каких-либо изменений. Уточнения и библиографические ссылки относительно таких национальных стандартов можно получить по запросу в Центре управления CEN-CENELEC или у любого из членов CEN.
Данный стандарт существует в трёх официальных версиях (английской, французской, немецкой). Перевод на любой другой язык под ответственностью члена CEN, с уведомлением Центра управления CEN-CENELEC, имеет такой же статус, как и официальные версии.
Членами CEN являются национальные органы по стандартизации Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Венгрии, Исландии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Норвегии, Польши, Португалии, Румынии, Словакии, Словении, Испании, Швеции, Швейцарии и Соединенного Королевства Великобритании.


Содержание 

Введение

1 Область применения

2 Нормативные ссылки 

3 Термины и определения

4 Классификация устойчивости

5 Заполнения

6 Замки и фурнитура

7 Механическая прочность

7.1 Статическое нагружение

7.2 Динамическое нагружение для классов 1,2 и 3

8 Устойчивость к попыткам ручного взлома

9 Протокол испытаний

10 Установка (монтаж)

11 Образцы для испытаний

Приложение А (справочное). Рекомендации по содержанию инструкции производителя по монтажу (установке)

Приложение B (обязательное). Требования к замкам и фурнитуре

Приложение С (обязательное). Классы устойчивости в соответствии с EN 1627

С.1. Введение

С.2. Классы устойчивости от 1 до 3

С.3. Классы устойчивости от 4 до 6

Приложение D (обязательное). Область применения

D.1. Размеры

D.2. Замена элементов фурнитуры

D.3. Другие модификации

Приложение E (обязательное). Процедура для испытаний и классификации

Библиография

Введение

Этот норматив (EN 1627:2011) был разработан Техническим комитетом CEN/TC 33 "Двери, окна, роллеты, строительная фурнитура и стеновые перегородки", секретариат которого относится к AFNOR.
Статус национального стандарт может получить либо в результате публикации идентичного текста, либо подтверждения имеющегося текста, не позднее ноября 2011 года. Моменты, требующие согласования с национальными системами стандартизации должны быть решены не позднее ноября 2011 года.
Следует обратить внимание на возможность того, что некоторые части этого документа могут быть предметом патентных прав. CEN-CENELEC не несёт ответственности за идентификацию какого-либо или всех патентных прав.
Настоящий документ заменяет ENV 1627:1999.
Настоящий стандарт является одним из серии стандартов по устойчивости к взлому входных дверей, стеновых перегородок, окон, решёток и ставен. Другие стандарты этой серии:

EN 1628:2011, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance — Test method for the determination of resistance under static loadin.

Входные двери, окна, стеновые перегородки, решетки и ставни – Устойчивость к взлому - Метод испытания устойчивости к статическим нагрузкам;

EN 1629:2011, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance — Test method for the determination of resistance under dynamic loadin.

Входные двери, окна, стеновые перегородки, решетки и ставни – Устойчивость к взлому - Метод испытания устойчивости к динамическим нагрузкам;

EN 1630:2011, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance — Test method for the determination of resistance to manual burglary attempts.

Входные двери, окна, стеновые перегородки, решетки и ставни – Устойчивость к взлому - Метод испытания устойчивости к попыткам ручного взлома;

Этот стандарт заменяет ENV 1627:1999. Остальные стандарты этой серии также пересмотрены, и заменяют собой ENV 1628, ENV 1629 и ENV 1630 соответственно. Изменения касаются дополнения в область применения стандарта стеновых перегородок и решёток.
В соответствии с внутренними правилами CEN / CENELEC, этот стандарт должны использовать национальные организации по стандартизации Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Венгрии, Исландии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Норвегии, Польши, Португалии, Румынии, Словакии, Словении, Испании, Швеции, Швейцарии и Соединенного Королевства.

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает требования и классификацию по устойчивости к взлому входных дверей, окон, стеновых перегородок, решёток и ставен. Он применим к системам, имеющим следующий способ открывания:

  • поворотные (turning);
  • откидные (tilting);
  • складные (folding);
  • поворотно-откидные (turn-tilting);
  • верхнего или нижнего навешивания (top or bottom hung);
  • раздвижные (по горизонтали и по вертикали) (sliding);
  • сворачиваемые (rolling),


а также к стационарно монтируемым в проём конструкциям. Стандарт также охватывает конструкции, содержащие такие элементы, как накладки с прорезью для корреспонденции, или вентиляционные решетки. Он устанавливает требования к взломостойкости строительных конструкций (которые определены в п.3.1 настоящего стандарта).
Этот норматив не распространяется на устойчивость замков и цилиндровых механизмов к атакам с применением специализированных инструментов для взлома, и на бетонные конструкции.
Он также не распространяется на взломостойкие конструкции с электрическим, электронным и электромагнитным управлением относительно способов взлома, способных преодолеть эти характеристики.

Примечание 1. Механическая часть взломостойких конструкций с электрическим, электронным и электромагнитным управлением может быть испытана в электрически неактивном состоянии.
Данный стандарт не охватывает двери, ворота и шлагбаумы, предназначенные для установки в зонах доступа людей, основная функция которых состоит в обеспечении безопасного доступа для перемещения груза и транспортных средств, а также безопасного доступа для людей к промышленным, общественным и жилым зданиям и сооружениям (согласно требованиям EN 13241-1)
Примечание 2. Строительные конструкции, расположенные в зоне досягаемости для транспортных средств, должны быть оборудованы соответствующими устройствами, такими как шлагбаумы, пандусы и т.п.

2 Нормативные ссылки

Для применения этого документа являются обязательными следующие нормативы.

EN 356:1999, Glass in building — Security glazing — Testing and classification of resistance against manual attack.

Стекло в строительстве. Безопасное стекло. Испытания и классификация устойчивости к попыткам ручного взлома.

EN 1303:2005, Building hardware — Cylinders for locks — Requirements and test methods.
Строительная фурнитура. Цилиндровые механизмы для замков. Технические требования и методы испытаний.

EN 1628:2011, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance — Test method for the determination of resistance under static loading.
Входные двери, окна, стеновые перегородки, решетки и ставни – Устойчивость к взлому - Классификация и технические требования.

EN 1629:2011, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance — Test method for the determination of resistance under dynamic loading.
Входные двери, окна, стеновые перегородки, решетки и ставни - Устойчивость против взлома - Метод испытания устойчивости к динамическим нагрузкам.

EN 1630:2011, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance — Test method for the determination of resistance to manual burglary attempts.
Входные двери, окна, стеновые перегородки, решетки и ставни - Устойчивость против взлома - Метод испытания устойчивости к ручному взлому

EN 1906:2010, Building hardware — Lever handles and knob furniture — Requirements and test methods
Строительная фурнитура – Нажимные ручки и ручки- нобы – Требования и методы испытаний.

EN 12209:2003, Building hardware — Locks and latches — Mechanically operated locks, latches and locking plates — Requirements and test methods.
Строительная фурнитура - Замки и задвижки. Механические замки, задвижки и запирающие планки - Требования и методы испытаний

EN 12519:2004, Windows and pedestrian doors— Terminology
Окна и входные двери - Терминология

ISO 1000:1992, SI units and recommendations for the use of their multiples and of certain other units
Единицы СИ и рекомендации по использованию их кратных и других определенных единиц


Документы, в которых указана дата издания, подразумевают указанное издание. В случае, если дата не указана, имеется в виду последнее издание указанного норматива, включая имеющиеся на сегодняшний день изменения.

3 Термины и определения

Для целей этого документа используются термины и определения нормативов EN 12519:2004, ISO 1000:1992, а также следующие:

3.1. Устойчивость к взлому (burglar resistance)

Способность входных дверей, окон, стеновых перегородок, решеток и ставен противостоять попыткам взлома с целью проникновения в защищённое помещение или зону с применением физической силы и использованием определённых инструментов.

3.2.  Взломостойкий продукт  (burglar resistant product)

Продукт, функциональные элементы которого в закрытом, или в закрытом и заблокированном состоянии способны противостоять попыткам несанкционированного доступа с использованием физической силы или применением соответствующих инструментов.

3.3.  Продукты 1 группы  (group 1 product)

Продукты, имеющие прочное жёсткое полотно или открывающиеся элементы, основным способом движения при открывании которых является вращение.

Примечание. Примером продуктов 1 группы являются откидные и поворотные окна и дверные блоки.


3.4. Продукты 2 группы (group 2 product)
Продукты, имеющие прочное жёсткое полотно или открывающиеся элементы, основным способом движения при открывании которых является скольжение.

Примечание. Примером продуктов 2 группы являются сдвижные окна и дверные блоки.


3.5. Продукты 3 группы (group 3 product)
Продукты, полотно или открывающиеся элементы которого состоят из ряда жёстких элементов, соединённых с возможностью перемещения относительно друг друга.

Примечание. Примером продуктов 3 группы являются роллеты.


3.6. Продукты 4 группы (group 4 product)
Продукты с одним или рядом отверстий (за исключением прорези для корреспонденции), имеющих проход более 25 мм.

Примечание. Примером продуктов 4 группы являются решётки.


3.7. Класс устойчивости (RC) (resistance class (RC))
Уровень сопротивления, который обеспечивает продукт при попытке взлома.

3.8.  Сторона атаки (attack side)
Определяемая заказчиком (производителем) сторона образца для испытаний, подвергающаяся атаке при взломе.

3.9. Не атакуемая сторона (non-attack side)
Определяемая заказчиком (производителем) сторона образца для испытаний, не подвергающаяся атаке при взломе.

3.10. Роллеты  (roller shutter)
Защитное полотно, состоящее из связанных между собой жёстких элементов, сворачиваемое при открывании/закрывании на валике.

3.11.  Рулонные решётки (roller grille)
Сворачиваемая решётка, которая может перемещаться горизонтально или вертикально.
Примечание. При открывании/закрывании рулонная решётка сворачивается на валике; её элементы при этом подвижно соединены.

3.12.  Закрытое состояние  (closed condition)
Состояние, определяемое производителем или заявителем, при котором образец для испытаний соответствует требованиям взломостойкости.

3.13.  Закрытое и зафиксированное состояние (closed and fastened condition)
Состояние, при котором окно, дверь или ставни могут быть открыты без ключа с не атакуемой стороны, но со стороны атаки без ключа открыты быть не могут.

3.14.  Закрытое, зафиксированное, и заблокированное состояние (closed, fastened and locked condition)
Состояние, при котором окно, дверь или ставни не могут быть открыты без ключа с обеих сторон.

3.15. Время сопротивления (resistance time)
Рабочее время, зафиксированное руководителем испытаний.
Примечание. Время сопротивления включает, в том числе, время, затраченное на замену инструмента (но не более 5 секунд). Например, на замену отвёртки ломом.

3.16.  Заполнение (infilling)
Стекло или панель из любого материала или комбинации материалов, которые используются для заполнения отверстия в окне или дверном блоке. Как правило, заполнение фиксируется элементами крепления, и его можно заменить.

4 Классификация устойчивости

Каждый продукт, соответствующий этому стандарту, должен классифицироваться по одному из шести классов устойчивости к взлому, в зависимости от его уровня взломостойкости.

Примечание. Классы устойчивости соотносятся с методами, используемыми злоумышленниками, как показано в Приложении С, таблице С1.


Система или группа продуктов должны быть классифицированы в соответствии с Приложением D.
Продукт, предлагаемый как имеющий несколько состояний закрывания, должен быть испытан в каждом из указанных состояний.
В документации, сопровождающей продукт, класс сопротивления взлому должен быть указан как в следующих примерах:

Устойчивое к взлому окно EN 1627 RC 1N;
Устойчивое к взлому окно EN 1627 RC 3;
Устойчивая к взлому дверь EN 1627 RC 2.

Процедура испытаний и присвоения класса устойчивости к взлому осуществляется в соответствии с Приложением F.
Для исторических сведений, продукты, которые были отнесены к 2-6 классам ENV 1627-1999, можно считать соответствующими этим же классам настоящего стандарта.

5 Заполнения

При испытаниях в соответствии с EN 1628:2011, EN 1629:2011 и EN 1630:2011 заполнения, кроме стекла, подвергаются испытаниям, соответствующим классу устойчивости изделия.
Настоящий стандарт устанавливает требования к уровню безопасности остекления. Если для остекления используется несколько стёкол (например, в стеклопакете), то, по меньшей мере, одно из них должно соответствовать классу устойчивости изделия, как показано в Таблице 1.

Таблица 1. Минимальные требования к остеклению.

Классы устойчивости

Класс устойчивости стекла в соответствии с EN 356

RC 1 N

Требования не предъявляются

RC 2 N

Требования не предъявляются

RC 2

P4 A

RC 3

P5 A

RC 4

P6 B

RC 5

P7 B

RC 6

P8 B

*Требования к этим классам могут сопровождаться национальными примечаниями


Примечание
. При использовании фурнитуры, которую можно демонтировать съёмным ключом, применяется остекление с классом устойчивости ниже, чем P4 A.

6 Замки и фурнитура

Замки, цилиндры для замков и фурнитура должны соответствовать требованиям таблицы 2, или Приложению B, таблице B1.
Тестирование испытателями с примением инструментов в соответствии с EN 1627:2011 осуществляется для всех элементов замков и фурнитуры классов устойчивости 5 и 6.

Таблица 2. Требования к замкам и фурнитуре.

Класс устойчивости

RC1 N

RC2 N/RC2

RC3

RC4

RC5

RC6

EN 1303
Цилиндры (цифра 8)
Цилиндры (цифра 9)


4
1

4
1

4
1

6
2

6
2


6
2

EN 1906
Фурнитура (цифра 7)

1

2

3

4

4

4

EN 12209
Замки (цифра 7)

3

3

4

7*

7

7

*Если конструкция двери обеспечивает свойства для 7 класса устойчивости к сверлению, может быть использован замок с классом устойчивости 6 (цифра 7)

7 Механическая прочность

7.1 Статическое нагружение

При испытаниях в соответствии с EN 1628- 2011, используются нагрузки, указанные в таблицах 3,4 и, при необходимости, 5. Испытываемый образец должен выдержать нагрузки, соответствующие заявленному классу устойчивости.

Таблица 3. Статические нагрузки для продуктов 1 и 2 группы 

Класс устойчивости (RC)

1,2

3

4

5,6

Точки приложения нагрузки

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

F1 угол заполнения

3

B

1

6

B

1

10

B

1

15

B

1

F2 углы полотна и рамы

1,5

B

1 или 2

3

B

1 или 2

6

B

1 или 2

10

B

1 или 2

F3 точки запирания
F3a Продукты группы 1*, точки запирания (дополнительные нагрузки)

3

1,5

A

A

1 или 2

6

A

1 или 2

10

A

1 или 2

15

A

1 или 2

F3 Продукты группы 2, сдвиг полотна (дополнительные нагрузки)

3

A

1 или 2

6

A

1 или 2

10

A

1 или 2

15

A

1 или 2

*Только для продуктов 1 класса


Таблица 4. Статические нагрузки для продуктов 3 группы

Класс устойчивости (RC)

1,2

3

4

5,6

Точки приложения нагрузки

Испытательная нагрузка, кН

Предельное значение, мм

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Предельное значение, мм

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Предельное значение, мм

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Предельное значение, мм

Испытательный пуансон, тип

F1.1 Испытания на изгиб направляющей

3

30°*

4

6

30°*

4

10

30°*

4

15

30°*

4

F3 Испытания на сдвиг полотна

3

C***

1 или 2

6

C***

1 или 2

10

C***

1 или 2

15

C***

1 или 2

F2 Испытания фиксирующей планки

1,5

10

1 или 2

3

10

1 или 2

6

10

1 или 2

10

10

1 или 2

F1 Статические испытания направляющей и полотна

3

10**

3

6

10**

3

10

10**

3

15

10**

3

* Максимально допустимое отклонение от загруженной части направляющей составляет 30⁰. Методика определения отклонения описана в EN 1628-2011.
** Минимальная глубина прогиба при статической нагрузке.
*** Проверяется с помощью испытательного шаблона типа С.


Таблица 5. Статические нагрузки для продуктов 4 группы

Класс устойчивости (RC)

1,2

3

4

5,6

Точки приложения нагрузки

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

Испытательная нагрузка, кН

Тип шаблона

Испытательный пуансон, тип

F2.1 Между двумя точками крепления

1,5

D

5

3

D

5

6

D

5

10

D

5

F2.2 Нагружение между двумя точками пересечения

1,5

D

5

3

D

5

6

D

5

10

D

5

F3 Между точками запирания

3

D

1 или 2

6

D

1 или 2

10

D

1 или 2

15

D

1 или 2

F3.1 Точки фиксации решётки в кладке

3

D

5

6

D

5

10

D

5

15

D

5

F1. Статические испытания жалюзи и направляющего профиля, или точки пересечения прутьев решётки

3

D

5

6

D

5

10

D

5

15

D

5

F1.1. Нагружение на прогиб направляющей рулонной решётки

3

30°*

4

6

30°*

4

10

30°*

4

15

30°*

4

F3.2. Испытания на сдвиг полотна

3

D

1 или 2

6

D

1 или 2

10

D

1 или 2

15

D

1 или 2

F2.3. Вытягивание рулонной решётки из направляющей

1,5

D

1 или 2

3

D

1 или 2

6

D

1 или 2

10

D

1 или 2

*Максимально допустимое отклонение от загруженной части направляющей составляет 30⁰. Методика определения отклонения описана в EN 1628-2011.

7.2 Динамическое нагружение для классов 1,2 и 3

При испытаниях в соответствии с EN 1629-2011, используется масса и высота падения ударного тела, указанные в таблице 6. Испытываемый образец должен выдержать нагрузки, соответствующие заявленному классу устойчивости. Центральная часть испытываемого образца и заполнения должны быть подвергнуты трём ударам, а остальные точки воздействия – одному удару, согласно требованиям EN 1629- 2011, рисунки от 21 до 29.

Таблица 6. Высота падения для динамических испытаний.

Класс устойчивости (RC)

Масса ударного тела, кг

Высота падения, мм

1

50

450

2

50

450

3

50

750

4

испытания на воздействие динамическими нагрузками не проводятся

8 Устойчивость к попыткам ручного взлома

В соответствии с EN 1330, испытываемый образец должен выдержать испытания с применением соответствующего набора инструментов в течение времени, указанного в таблице 7. Для конструкций с 1 классом устойчивости испытания на устойчивость к попыткам взлома с применением ручного инструмента не проводится. Набор инструментов класса А1 предназначен для подготовки испытываемого образца.

Таблица 7. Наборы инструментов и время сопротивления.

Класс устойчивости (RC)

Наборы инструментов (см. EN 1330-2011, п.7)

Время сопротивления, мин

Максимальное общее время тестирования, мин

1

A1

2

A2

3

15

3

A3

5

20

4

A4

10

30

5

A5

15

40

6

A6

20

50


Примечание. Максимальное общее время тестирования включает в себя время сопротивления, время отдыха, время замены инструментов и время наблюдения (определения понятий приведены в EN 1620:2011).

9 Протокол испытаний

В соответствии с требованиями данного стандарта должен быть составлен протокол испытаний, содержащий как минимум следующую информацию:

  1. номер и дата протокола испытаний;
  2. сведения о заявителе;
  3. описание продукта;
  4. название продукта;
  5. размеры;
  6. сведения о стороне атаки;
  7. виды воздействия;
  8. элементы остекления (толщина) и их класс;
  9. замки и фурнитура;
  10. ссылка на инструкцию по установке;
  11. указание класса устойчивости в соответствии с требованиями данного стандарта;
  12. указание данного стандарта, и его даты;
  13. область применения продукта.


Протокол испытаний также должен содержать:

  1. все необходимые сведения из протоколов EN 1628:2011, EN 1629:2011, EN 1630:2011, либо
  2. указание соответствующих протоколов испытаний.

10 Установка (монтаж)

Установка испытательного образца должна быть произведена в соответствии с опубликованной инструкцией производителя. Приложение А содержит рекомендации по содержанию подобной инструкции. Инструкция по установке должна быть предусмотрена производителем.

11 Образцы для испытаний

Для продуктов класса устойчивости RC1 достаточно одного образца для испытаний. Для классов RC2 – RC6 необходимо два образца для испытаний. На первом образце проводят испытания на устойчивость к статическим нагрузкам согласно EN 1628:2011, испытания на устойчивость к динамическим нагрузкам по EN1629:2011, и предварительные попытки взлома ручным инструментом согласно EN 1630:2011. На втором образце проводят основные испытания устойчивости к взлому ручным инструментом в соответствии с требованиями EN 1630:2011. По усмотрению производителя, испытания могут быть проведены на одном образце.
Для продуктов, имеющих более одной стороны атаки, или несколько состояний закрытия, более двух испытательных образцов не требуется.

Приложение А (справочное). Рекомендации по содержанию инструкции производителя по монтажу (установке)


Рекомендации по содержанию инструкции производителя по установке.

  1. Типовые конструкции стеновых проёмов, в которые можно установить изделие.
  2. Указания касательно точек фиксации, а также чёткое местоположение мест крепления.
  3. Указания на ответственные точки, которые требуют особо прочного крепления, например, зоны запирания и петель.
  4. Указания относительно необходимого значения прочности уплотнения, и размеров зазора между стеной и изделием, например, в зонах запирания и петель.
  5. Подробные указания относительно допустимых зазоров между подвижными и неподвижными частями изделия.
  6. Указания насчёт максимально допустимого значения выступа цилиндрового механизма замка относительно плоскости полотна.
  7. Указания других деталей, влияющих на защитные особенности образца для испытаний.
  8. Сведения относительно состояний закрытия, или другие условия, при которых изделие соответствует требованиям класса устойчивости.
  9. Дополнительная информация относительно роллет и рулонных решёток:

 

а) тип фиксации и максимальное расстояние между креплениями в направляющей;
б) минимальная глубина захода роллеты в направляющие;
в) способ монтажа и закрепление блокираторов перемещения вверх;
г) указания относительно защиты короба роллеты.

Приложение B (обязательное). Требования к замкам и фурнитуре


Требования к замкам и фурнитуре, которые не отражены в таблице 2.

Требования к фурнитуре

Цель защиты

Конструктивный элемент

Класс устойчивости по EN 1627

Требования

Требования к результатам испытаний

Методы испытаний

Защита от сверления

Корпус замка в области запирания

3-6

Устойчивый к сверлению корпус замка, или устойчивая к сверлению пластина, или защитная фурнитура, или устойчивая к сверлению поверхность с минимальным значением твёрдости HRC 60 (EN ISO 6508-1) и глубиной не менее 0,5 мм

Чистое время сверления составляет 50% от времени сопротивления в соответствии с Таблицей 7, но не менее 3 минут

Применение требований EN 12209:2003 5.8.4.2. и 6.8.4.2.

Привод ригельного механизма в замках многостороннего запирания

5-6

Устойчивый к сверлению привод, или устойчивая к сверлению пластина, или устойчивая к сверлению поверхность с минимальным значением твёрдости HRC 60 (EN ISO 6508-1) и глубиной не менее 0,5 мм

Чистое время сверления составляет 50% от времени сопротивления в соответствии с Таблицей 7, но не менее 3 минут

Применение требований EN 12209:2003 5.8.4.2. и 6.8.4.2.

Засов замка

4-6

Устойчивый к сверлению засов, или устойчивая к сверлению поверхность с минимальным значением твёрдости HRC 60 (EN ISO 6508-1) и глубиной не менее 0,5 мм, или устойчивая к сверлению пластина

Чистое время сверления составляет 50% от времени сопротивления в соответствии с Таблицей 7, но не менее 3 минут

Применение требований EN 12209:2003 5.8.2.2. и 6.8.2.2.

Корпус замка (оконного)

1-6

Устойчивый к сверлению корпус замка, или устойчивая к сверлению пластина, или устойчивая к сверлению поверхность с минимальным значением твёрдости HRC 60 (EN ISO 6508-1) и глубиной не менее 0,5 мм

Чистое время сверления составляет 50% от времени сопротивления в соответствии с Таблицей 7, но не менее 3 минут

Применение требований EN 1906:2010 A.2.2.3 и A.3.5.

Защита от сворачивания (относительно нормальной оси поворота)

Блокируемые и не блокируемые ключом оконные ручкиа

1-6

Заблокированная оконная ручка нагружается с крутящим моментом 100 Нм против направления закрывания

Оконная ручка не должна быть переведена в открытое положение, или повреждена таким образом, чтобы появилась возможность открыть окно

См. рис. В.1

Блокируемые и не блокируемые ключом оконные ручкиа

1-2

Если на одной створке используется две или более ручек, к каждой из них прилагается нагрузка с крутящим моментом 35 Нм против направления закрывания

Ни одна из оконных ручек не должна быть переведена в открытое положение, или повреждена таким образом, чтобы появилась возможность открыть окно.

См. рис. В.1

Защита от выламывания

Блокируемые и не блокируемые ключом оконные ручкиа

1-6

Заблокированная оконная ручка нагружается перпендикулярно плоскости её вращения с крутящим моментом 100 Нм.

Не должно возникнуть никаких повреждений, позволяющих открыть окно с помощью привода системы запирания.

См. рис. В.1
Оконные ручки должны быть испытаны вначале на устойчивость к сворачиванию, а затем на устойчивость к выламыванию.

Блокируемые и не блокируемые ключом оконные ручкиа

1-2

Если на одной створке используется две или более ручек, к каждой из них прилагается нагрузка перпендикулярно плоскости её вращения с крутящим моментом 35 Нм.

Ни в одной из ручек не должно возникнуть никаких повреждений, позволяющих открыть окно с помощью привода системы запирания.

См. рис. В.1
Оконные ручки должны быть испытаны вначале на устойчивость к сворачиванию, а затем на устойчивость к выламыванию.

Защита от отжима засова (дверь)

Засов замка

1-2





3





4-6

Противодействие засова (его концевой части) нагрузке 4 кН, либо защита места выхода засова в раме.


Противодействие засова (его концевой части) нагрузке 5 кН, либо защита места выхода засова в раме.


Противодействие засова (его концевой части) нагрузке 6 кН, либо защита места выхода засова в раме.

Сдвиг в результате нагрузки ≤11 мм 




Сдвиг в результате нагрузки ≤17 мм




Сдвиг в результате нагрузки ≤17 мм

Применение принципов EN 12209:2003, 5.8.4.1 и 6.8.4.1



Применение принципов EN 12209:2003, 5.8.4.1 и 6.8.4.1



Применение принципов EN 12209:2003, 5.8.4.1 и 6.8.4.1

Защита от смещения стопорного штифта оконной фурнитуры

Оконная фурнитура

1-6

Противодействие стопорного штифта нагружению против направления запирания с усилием F2 в соответствии с таблицей 3, максимум до 6 кН, или защита области запирания.

Стопорный штифт может быть смещён назад максимум на 50% хода запирания.

См. приложение С в EN 1628:2011

Защита от сворачивания

Защитная фурнитура для замка и/или цилиндра

1

2

3

4

5-6

Прочность наружных винтов крепления:

10 кН - класс устойчивости 1

15 кН - класс устойчивости 2

20 кН - класс устойчивости 3

30 кН - класс устойчивости 4

Дополнительные попытки ручного взлома в соответствии с EN 1630

При воздействии нагрузкой зазор между полотном и фурнитурой (защитой цилиндра) не должен превысить 5 мм.

Если защитная фурнитура крепится на наружном листе двери, цилиндр в результате приложения нагрузки не должен выступать относительно неё более чем на 2 мм.

Применение принципов EN 1906:2010 A2.2.2 и A3.

Защита от сбивания

Защитная фурнитура для замка или цилиндра

1

2

3

4

5-6

Требования не предъявляются

Класс устойчивости 1

Класс устойчивости 2

Класс устойчивости 3

Дополнительные попытки ручного взлома в соответствии с EN 1630

Применение принципов EN 1906:2010 A2.2.4 и A3.6

Применение принципов EN 1906:2010 A2.2.4 и A3.6.

Защита от сбивания

Цилиндр, не защищённый защитной фурнитурой

1-3

4

5-6

Класс 1 (цифра 8)

Класс 2 (цифра 8)

Класс 3 (цифра 8), и дополнительные попытки взлома с применением ручного инструмента в соответствии с EN 1630

Применение принципов EN 1303:2005, 4.9.2 и 5.9.2.

Применение принципов EN 1303:2005, 4.9.2 и 5.9.2.

Защита от вырывания цилиндра

Цилиндр замка со стороны атаки

1

2-3

4-6 




1

2

3

4-6

Прочность на отрыв корпуса цилиндра и его сердечника.

Требования не предъявляются

Класс 1 (цифра 8)

Класс 2 (цифра 8), или

цилиндр защищён испытанной защитной фурнитурой:

Требования не предъявляются

10 кН (класс устойчивости 2)

15 кН (класс устойчивости 3)

20 кН (класс устойчивости 4)

 

Применение принципов EN 1303:2005, 4.9.4 и 5.9.4






Применение принципов EN 1906:2010, A2.2.5 и A3.7

Защита от сворачивания цилиндра

Корпус цилиндра со стороны атаки

1-3

4-6

Устойчивость корпуса цилиндра против сворачивания

20х250 Нм (класс 1)

30х250 Нм (класс 2)

или

использование пластины толщиной по меньшей мере 7 мм с точным повторением профиля

 

Применение принципов EN 1303:2005, 4.9.3 и 5.9.3.

Ротор цилиндра со стороны атаки

1-3

4-6

Устойчивость вращающейся части цилиндра против сворачивания

20 Нм (класс 1)

30 Нм (класс 2)

 

Применение принципов EN 1303:2005, 4.8.7 и 5.8.6.

Требования к блокирующим элементам и ключевой системе

Цилиндр замка

1-3

4-6

класс 4

класс 5

 

Применение принципов EN 1303:2005, подтверждающих 4.8.2, 4.8.3, 4.8.4 и 4.8.6

Запирающий механизм замка

1-3

4

5

6

класс B

класс D

класс F

класс G

 

Применение принципов EN 12209:2003, 5.12 и 6.12.

а Может быть использована фурнитура, требующая для разблокировки съёмный ключ.



Приложение B. Требования к замкам и фурнитуре, которые не указаны в таблице 2

Рис. B1. 
Требования к фурнитуре.

Рис. B1. Требования к фурнитуре.

Приложение С (обязательное). Классы устойчивости в соответствии с EN 1627

С.1. Введение

Классификации взломостойкой продукции в соответствии с ENV 1627. В ходе этих обсуждений были приняты во внимание методы взлома, применяемые злоумышленниками, и криминальная статистика из национальных источников. Кроме того, была осуществлена серия стендовых испытаний общедоступных инструментов, которые были сгруппированы в комплекты для различных классов, описанных в этом стандарте.
Целым рядом государств-членов был поднят вопрос о воспроизводимости испытаний по ручному взлому. Для решения этих вопросов общая оценка продукции была усовершенствована за счёт дальнейшего развития тестов по статическому нагружению, и испытания по взлому ручным инструментом в настоящее время исключены для продуктов 1 класса сопротивления. Комбинирование этих трёх методов: статических нагружений, динамических нагружений и попыток взлома ручным инструментом позволило создать надёжную процедуру оценки, которая охватывает значимые элементы по отношению к каждому из классов устойчивости, и таким образом позволяет предвидеть действия злоумышленников. 
Наблюдения в ряде стран-участниц привели к выводу, что переход от более традиционных сувальдных замков к замкам, управляемым цилиндром, привело к увеличению числа взломов с применением сверления цилиндров. Это, в свою очередь, привело к значительному увеличению использования цилиндров, устойчивых к сверлению, вследствие чего попытки взломов с применением сверления чуть ли не исчезли. Именно этот опыт привёл к необходимости использования устойчивых к сверлению цилиндров в соответствии с EN 1303, и позволил создать наборы инструментов для низких классов сопротивления, в которые не включена дрель.
Различные классы, подробно описанные в этом стандарте, охватывают как попытки взлома случайных грабителей, так и профессионалов, имеющих большой опыт. 
Несмотря на то, что данный стандарт включает в себя несколько классов, различия между каждым последующим классом изменяются. Наиболее значимым шагом является отличие между 3 и 4 классом. Он отражает две группы злоумышленников, о которых подробнее указано в следующих пунктах. 

С.2. Классы устойчивости от 1 до 3

Классы устойчивости 1,2 и 3 рассчитаны на уровень нападения, обычно связанный со случайным, или использующим удобный случай взломщиком. Принято считать, что такие нападения являются результатом представлений о благоприятной возможности показать себя без обращения особого внимания на вероятное вознаграждение в случае успешной попытки. Уровень применения силы не чрезмерен, и используемые инструменты, по всей вероятности, обычные: ручные и рычажные. 
Для взломщиков, характерных для этих классов, свойственно избегать шума и ненужных рисков. Поскольку риск связан со временем, промежутки времени, затраченные на попытки получения доступа, ограничены в зависимости от класс устойчивости. Таким же фактором может оказаться уровень сопротивления, с которым сталкивается взломщик. Высокий уровень сопротивления часто приводит к прекращению попыток взлома. 

С.3. Классы устойчивости от 4 до 6

Классы устойчивости 4,5 и 6 связаны с более опытными и профессиональными взломщиками, более целенаправленными, и знающими о предполагаемом вознаграждении в случае успеха. Эти атаки в общем планируются со знанием способов взлома данной конструкции. Время и производимый шум вызывают меньше беспокойства. Используемые инструменты часто включают в себя мощный электроинструмент со своим оператором. Высока вероятность того, что этим занимается организованная группа. 

Таблица С-1. Предполагаемый метод и попытки получения доступа. 

Класс устойчивости

Предполагаемый метод и попытки получения доступа

1

Попытки случайного взломщика проникнуть с помощью небольших простых инструментов и физической силы, например, выбивания ногами или плечом, подъёмом, вырыванием. Злоумышленник обычно пытается воспользоваться удобным случаем, не имея конкретной информации об уровне устойчивости конструкции, и связанными с этим временем и шумом. Как правило, он не имеет конкретной информации о предполагаемом вознаграждении, и готов идти только на низкую степень риска.

2

Попытки случайного взломщика проникнуть с помощью таких инструментов, как отвёртка, клещи, клинья, небольшие ножовки для решёток и открытых петель. Поскольку в настоящее время распространено использование защищённых от высверливания цилиндров, взломщику этого уровня использовать механические средства для сверления не имеет смысла. Злоумышленник обычно пытается воспользоваться удобным случаем, не имея конкретной информации об уровне устойчивости конструкции, и связанными с этим временем и шумом. Как правило, он не имеет конкретной информации о предполагаемом вознаграждении, и готов идти только на низкую степень риска.

3

Попытки взломщика проникнуть с помощью монтировки, дополнительных отвёрток и ручных инструментов, таких как небольшой молоток, пробойник и механический инструмент для сверления. С помощью монтировки злоумышленник может развивать большее усилие воздействия, а с помощью инструмента для сверления - воздействовать на уязвимые места системы запирания. Злоумышленник обычно использует благоприятные возможности, имеет некоторое представление о вероятном уровне устойчивости конструкции, может оценить время и шум, которые потребуются для взлома. Как правило, он не имеет конкретной информации о предполагаемом вознаграждении, и готов к средней степени риска.

4

Кроме предыдущих инструментов, опытный взломщик может применять кувалду, топор, зубила, и аккумуляторную дрель. Эти инструменты значительно увеличивают количество возможных способов взлома. Злоумышленник предполагает разумное вознаграждение, и скорее всего, будет настойчивым в своих попытках проникновения. Он в меньшей степени озабочен производимым шумом, и готов к высокому риску.

5

Опытный взломщик дополнительно может использовать электроинструменты, такие как дрель, лобзик, ножовочная пила и угловая шлифовальная машина с диаметром диска не более 125 мм. Использование угловой шлифовальной машины ещё более расширяет спектр возможных способов взлома, и даёт возможность предположить, что попытка доступа будет как правило успешной. Злоумышленник предполагает разумное вознаграждение, решителен в своих действиях, и хорошо организован. Он не особо беспокоится по поводу производимого шума, и готов к высокой степени риска.

6

Опытный взломщик использует дополнительно молот для дробления камней, мощные электроинструменты, такие как дрель, лобзик, ножовочная пила, и угловая шлифовальная машина с диаметром диска не более 230 мм. Эти инструменты могут использоваться одним оператором, имеют высокую производительность и потенциально очень эффективны. Злоумышленник рассчитывает на большое вознаграждение, настойчив в попытке получения доступа, и очень хорошо организован. Он также не беспокоится по поводу производимого шума, и готов к высокой степени риска.

Приложение D (обязательное). Область применения

D.1. Размеры

Классификация продуктов действительна только для размеров, определяемых настоящим приложением. Для оценки ряда или семейства продуктов необходим ряд испытательных образцов. Количество образцов для испытаний в этом случае должно зависеть от размера ряда или семейства, и охватывать их. Для размеров, выходящих за эти рамки, необходимо предоставить техническое заключение. Для размеров, входящих в ряд или семейство продуктов, но отличающихся от испытанных образцов, специального технического заключения не требуется, за исключением случаев, когда их необходимость указана в протоколе испытаний. 

Правила экстраполяции для дверного блока

1 - ширина +10% - 20%;

2 - высота +10% - 20%;
1-6 - точки запирания.

Рис. D.1. Правила экстраполяции для дверного блока. 

Дополнительно для дверных блоков: количество точек запирания может быть уменьшено только в том случае, если расстояние между ними не больше, чем на испытанном образце.

Правила 
экстраполяции для оконного блока

А1...А7 - +5%, -20%;

В1...В7 - +5%, -30%;
площадь ±25%

Рис. D.2. Правила экстраполяции для оконного блока. 

Дополнительно для окон: число точек запирания может быть уменьшено только в том случае, если расстояние между ними не больше, чем на испытанном образце. 

Правила 
экстраполяции для роллет

1 - высота светового проёма;
2 - ширина образца.

Рис. D.3. Правила экстраполяции для роллет. 

Следующие экстраполяции для размеров, отличающихся от испытанных, допустимы при условии, что в протоколе нет письменных ограничений на это.
Допустимы следующие экстраполяции без экспертного заключения:

  • любое уменьшение высоты или ширины;
  • увеличение высоты до 50%;


Увеличение световой ширины проёма до 100 мм должно быть подтверждено экспертным заключением. Увеличение световой ширины проёма более чем на 100 мм не допустимо. 

D.2. Замена элементов фурнитуры

Замена элементов фурнитуры допускается для изделий класса устойчивости с 1 по 4 без экспертного заключения испытательной лаборатории, при условии, если такая замена соответствует требованиям таблицы 2, и остаются неизменными способ установки и высота выступающей части защитной фурнитуры. 
Замена цилиндровых механизмов в продукции классов устойчивости 5 и 6 допускается без экспертного заключения только в том случае, если характеристики устойчивости к взлому при этом не будут нарушены. Это может быть в том случае, если требуемая защита цилиндра обеспечена протектором (расширенной версией), цилиндр имеет крышку, или предприняты иные меры, которые были взяты во внимание во время испытаний, и зафиксированы в протоколе. 
Замена уплотнителей рамы и порога допускается во всех классах, если это не влияет на характеристики устойчивости к взлому. 
Изменения являются ответственностью заявителя, и любые изменения не должны ухудшать испытанных характеристик устойчивости к взлому. 

D.3. Другие модификации

Следующие изменения требуют письменного экспертного заключения испытательной лаборатории:

  • замена элементов заполнения, кроме заполнителей из стекла;
  • изменение геометрии заполнений, включая стеклянные (особенно при существенном увеличении площади заполнения и при изменении элементов крепления, например, при утолщении заполнения);
  • изменение режимов открывания, при условии, что связанные с безопасностью компоненты (например, замки, петли, электрические открыватели двери и т.п.) сохраняются;
  • кабельные проводки для электронных устройств безопасности и устройств контроля доступа;
  • изменение уплотнения вокруг заполнений;
  • установка нащельников и декоративных элементов;
  • увеличение толщины листа;
  • изменения очертаний и сечения профиля каркасных конструкций;
  • изменение профиля запорной планки и направляющих;
  • размещение отверстий, например, щелей для корреспонденции, или вентиляционных откверстий;
  • изменение устройств привода защитных жалюзи.

Приложение E (обязательное). Процедура для испытаний и классификации


Процедура испытаний и классификации.

Тестирование и 
классификация устойчивых к взлому элементов

Рис. Е.1. Тестирование и классификация устойчивых к взлому элементов. 

Процедура 
испытаний в соответствии с EN 1627

Рис. E.2. Процедура испытаний в соответствии с EN 1627.

Библиография


(1) EN 13241-1 Промышленные, коммерческие и гаражные двери и ворота - Стандарт на продукцию - Часть 1: Изделия без огнестойкости и характеристик контроля дыма.

(2) EN ISO 6508-1 Металлические материалы. Метод измерения твердости по Роквеллу - Часть 1: Метод испытаний (шкалы A, B, C, D, E, F, G, H, K, N, T) (ISO 6508-1:2005)

Ключевые слова: en1627, бытовые двери, входные двери, испытания, норматив, устойчивость к взлому

Материалы и комплектующие
Услуги